Keine exakte Übersetzung gefunden für دينامية القيادة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch دينامية القيادة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • These are pledges that are enshrined in the vision for the future of the Government of the People's Republic of Bangladesh under the dynamic leadership of Begum Khaleda Zia.
    هذه تعهدات مكرسة في رؤيا حكومة جمهورية بنغلاديش الشعبية في ظل القيادة الدينامية للبيجوم خالدة ضياء.
  • I also pay tribute to the distinguished Secretary-General for providing dynamic leadership to the United Nations.
    كما أعرب عن التقدير للأمين العام الموقر لما يوفره من قيادة دينامية للأمم المتحدة.
  • Mr. SREENIVASAN (India) thanked the Director-General for his dynamic leadership and insightful presentation of the activities of the Organization.
    السيد سرينيفاسان (الهند): أعرب عن شكره للمدير العام على القيادة الدينامية والعرض المتبصر لأنشطة المنظمة.
  • The report is reflective of the dynamic leadership he has provided to the Agency's staff and of their endeavours in promoting the peaceful application of atomic energy.
    إن هذا التقرير يعكس القيادة الدينامية التي وفرها لموظفي الوكالة ولمساعيهم لترويج استخدام الطاقة الذرية في الأغراض السلمية.
  • Youth empowerment through enterprise education, training in group dynamics and leadership skills and use of participatory approaches to planning.
    • تمكين الشباب من خلال التكوين في مجال المقاولات والتدريب على ديناميات الفريق ومهارات القيادة والاستناد إلى نهج تشاركية في التخطيط.
  • We also salute Mr. Kofi Annan, Secretary-General of the United Nations, for the dynamic leadership skills that he continues to display in steering the affairs of the Organization.
    ونحيي أيضاً السيد كوفي عنان، أمين عام الأمم المتحدة، على مهاراته القيادية الدينامية التي ظل يبديها في توجيه شؤون المنظمة.
  • The Government of Bangladesh, under the dynamic leadership of the Honourable Prime Minister Begum Khaleda Zia, has placed HIV/AIDS as a top priority.
    وحكومة بنغلاديش تحت القيادة الدينامية لرئيسة الوزراء دولة البيغوم خالدة ضياء وضعت فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) على رأس الأولويات.
  • In conclusion, my delegation would like to renew its full support for the efforts made by UNMISET, under the dynamic leadership of Ambassador Kamalesh Sharma, for the strengthening of internal stability and the development of Timor-Leste.
    وفي ختام بياني، يود وفدي أن يجدد دعمه الكامل للجهود التي تبذلها البعثة تحت القيادة الدينامية للسفير كاماليش شارما، من أجل تعزيز الاستقرار الداخلي والتنمية في تيمور - ليشتي.
  • A case in point is the operation of the Counter-Terrorism Committee, which, under the dynamic leadership of Sir Jeremy Greenstock, has shown that determination and perseverance can make a real difference.
    والدليل على ذلك عمل لجنة مكافحة الإرهاب، التي تبين، تحت القيادة الدينامية للسير جيرمي غرينستوك، أنه يمكن للعزم والإصرار أن يحدثا فارقا حقيقيا.
  • We salute the men and women of UNMIK under the dynamic and tireless leadership of Mr. Kouchner as they seek to implement the resolutions of the Security Council, despite the difficulties and constraints under which they operate.
    ونحيي رجال ونساء البعثة تحت القيادة الدينامية الدؤوبة للسيد كوشنر وهم يسعون لتنفيذ قرارات مجلس الأمن، رغم الصعوبات والقيود التي يعملون في ظلها.